Leserundencafé mit Litt Leweir, Fürs Geplauder rund ums Schreiben |
Willkommen, Gast ( Anmelden | Registrierung )
Du kannst deinen Beitrag nach dem Posten 90 Minuten lang editieren, danach nicht mehr. Lies dir also vor dem Posten sorgfältig durch, was du geschrieben hast. Dazu kannst du die "Vorschau" nutzen.
Wenn dir nach Ablauf der Editierzeit noch gravierende inhaltliche Fehler auffallen, schreib entweder einen neuen Beitrag mit Hinweis auf den alten oder wende dich an die Strösen.
Leserundencafé mit Litt Leweir, Fürs Geplauder rund ums Schreiben |
24.Dec.2012 - 23:43
Beitrag
#1
|
|
Blau, weil Ströse. Gruppe: Admin Beiträge: 19.966 Userin seit: 06.08.2006 Userinnen-Nr.: 3.348 |
Ab 8. Januar 2013 begleitet uns die Autorin Litt Leweir durch ihren Thriller "Am Ende des Fegefeuers".
Hier im Leserundencafé könnt ihr Litt Leweir Fragen stellen, die nicht in die Threads zu den einzelnen Abschnitten des Buchs passen. Kommentare zum Buch gehören hierher: Teil 1: S. 9-156 Teil 2: S. 139-312 Teil 3: S. 315-476 Wenn ihr Einzelheiten aus dem Buch posten möchtet, dann "spoilert" euren Text bitte (= macht ihn unsichtbar), damit den anderen, die noch nicht so weit gelesen haben, der Lesespaß nicht verdorben wird. Das geht so: Ihr klickt links unter "Schnellzugriff" auf "Einfügen: SPOILER" und tippt euren Text in das Feld "Content Text". Dann klickt ihr auf OK. Das sieht dann im Eingabefeld so aus: QUELLTEXT [spoiler]B) Hier wird nix verraten! B)[/spoiler] Und im fertigen Posting: (IMG:style_emoticons/default/cool.gif) Hier wird nix verraten! (IMG:style_emoticons/default/cool.gif) Wer den Spoiler lesen möchte, markiert ihn einfach mit der Maus, dann wird der weiße Text sichtbar. Weitere Infos: Einladung zur Leserunde Die Homepage von Litt Leweir |
|
|
08.Jan.2013 - 11:01
Beitrag
#2
|
|
Blau, weil Ströse. Gruppe: Admin Beiträge: 19.966 Userin seit: 06.08.2006 Userinnen-Nr.: 3.348 |
Willkommen zur Leserunde, liebe Teilnehmerinnen und liebe Litt! (IMG:style_emoticons/default/flowers.gif) Aber auch alle anderen, die hier vielleicht einfach nur mitlesen wollen und sich dann hoffentlich von unseren Diskussionen anstecken lassen, zu Litts Roman zu greifen und mitzulesen. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif)
Litt, ich habe gleich mal zwei Fragen: 1. Hat irgendwas aus unserer Leserunde von 2010 mit "Migräne" in irgendeiner Form deinen aktuellen Roman "beeinflusst"? Hast du eine Inspiration durch die Reaktionen der Leserinnen in die Arbeit an "Fegefeuer" mitgenommen? 2. Du hast dem Roman die Worte "Für mich selbst" vorangestellt. Das fand ich als Widmung recht ungewöhnlich. Magst du sagen, wie es dazu kam, was du damit meinst? |
|
|
08.Jan.2013 - 21:44
Beitrag
#3
|
|
Suppenköchin Gruppe: Members Beiträge: 136 Userin seit: 13.09.2009 Userinnen-Nr.: 6.930 |
Willkommen zur Leserunde, liebe Teilnehmerinnen und liebe Litt! (IMG:style_emoticons/default/flowers.gif) Aber auch alle anderen, die hier vielleicht einfach nur mitlesen wollen und sich dann hoffentlich von unseren Diskussionen anstecken lassen, zu Litts Roman zu greifen und mitzulesen. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) Erst mal herzlichen Dank an dich, kawa, für das Einrichten und Moderieren dieser Leserunde. Kann sein, dass es manchmal etwas dauern wird, ehe ich antworten kann, aber ich werde mich bemühen, zumindest fast jeden Tag reinzuschauen und eure Fragen so gut ich kann zu beantworten. 1. Hat irgendwas aus unserer Leserunde von 2010 mit "Migräne" in irgendeiner Form deinen aktuellen Roman "beeinflusst"? Hast du eine Inspiration durch die Reaktionen der Leserinnen in die Arbeit an "Fegefeuer" mitgenommen? In "irgendeiner Form" ganz sicher, aber ich kann jetzt nicht sagen, was mich wie beinflusst hat. Schreiben ist für mich nur zum Teil ein bewusster Prozess, es wirkt sehr viel im Verborgenenen. Ich weiß, das klingt sehr schwammig, aber ich kann euch leider kein konkretes Beispiel aus der Leserunde nennen. Vielleicht, wenn ich mir die Threads noch einmal durchlese, aber das schaffe ich heute nicht. 2. Du hast dem Roman die Worte "Für mich selbst" vorangestellt. Das fand ich als Widmung recht ungewöhnlich. Magst du sagen, wie es dazu kam, was du damit meinst? Das ist eine sehr persönliche Frage, die ich mit der Widmung natürlich auch provoziere, das ist mir klar. Ich will versuchen, sie so knapp wie möglich zu beantworten. "Am Ende des Fegefeuers" ist für mich ein unheimlich wichtiges Buch, um das ich sehr gerungen habe. Es ist kein autobiographischer Text, er erzählt eine erfundene Geschichte, meine Eltern leben beide noch, ich habe keine Brüder usw. Trotzdem enthält er sehr viel von mir und fasst viel von dem zusammen, was für mich wesentlich ist. Dazu gehört der Umgang mit der eigenen Sterblichkeit. Ich habe einen großen Teil meiner Kindheit in Todesangst verbracht, im Grunde verursacht durch die Erwachsenenen, die - in der guten Absicht, mich zu schonen -, geleugnet haben, was ich ganz deutlich spürtre. Was das für mich bedeutet und wie stark es mein Leben und auch mein Schreiben beeinflusst, habe ich erst in den letzten Jahren begonnen zu begreifen. Es spielt sowohl in "Migräne" als auch in "Fegefeuer" eine zentrale Rolle. Ich habe mir "Am Ende des Fegefeuers" selbst zu meinem 50. Geburtstag geschenkt. Ein Geburtstag, der ca. 45 Jahre nach dem mir prognostizierten Todeszeitpunkt liegt. Ich habe "Am Ende des Fegeufeuers" dem kleinen Mädchen in mir gewidmet, das diese Katastrophe überlebt hat, aber auch der Erwachsenen, der es gelungen ist, dafür zu sorgen, dass ich trotz allem ein ganz gutes Leben führe. Die nächsten Bücher widme ich dann wieder den Menschen, die mir dabei geholfen haben, denn allein habe ich das selbstverständlich nicht geschafft. Ein paar davon habe ich ja immerhin am Ende des Buches gedankt ;-) Ich hoffe, ich habe diese "forsche" Widmung damit ausreichend erklärt. LG Litt Edit: Das "ausreihend" konnte ich nicht stehen lassen (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) Der Beitrag wurde von Litt Leweir bearbeitet: 08.Jan.2013 - 22:25 |
|
|
08.Jan.2013 - 22:14
Beitrag
#4
|
|
Blau, weil Ströse. Gruppe: Admin Beiträge: 19.966 Userin seit: 06.08.2006 Userinnen-Nr.: 3.348 |
Erst mal herzlichen Dank an dich, kawa, für das Einrichten und Moderieren dieser Leserunde. Sehr gern! (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) Kann sein, dass es manchmal etwas dauern wird, ehe ich antworten kann Das ist schon in Ordnung. Wir machen ja alle noch was nebenher. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) Ich hoffe, ich habe diese "forsche" Widmung damit ausreichend erklärt. Ja, absolut! Mir war klar, dass es eine sehr persönliche Frage ist. Daher vielen Dank, dass du den Mut hattest, die Hintergründe so ausführlich zu erläutern! Der Beitrag wurde von kawa bearbeitet: 08.Jan.2013 - 23:05 |
|
|
08.Jan.2013 - 22:48
Beitrag
#5
|
|
ausgewilderte Großstadtpflanze Gruppe: Members Beiträge: 2.096 Userin seit: 24.10.2007 Userinnen-Nr.: 5.165 |
Ich hoffe, ich habe diese "forsche" Widmung damit ausreichend erklärt. Mehr als das. Herzlichen Dank dafür! ZITAT Edit: Das "ausreihend" konnte ich nicht stehen lassen (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) Das kenne ich... (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) |
|
|
08.Jan.2013 - 23:08
Beitrag
#6
|
|
Blau, weil Ströse. Gruppe: Admin Beiträge: 19.966 Userin seit: 06.08.2006 Userinnen-Nr.: 3.348 |
Aus dem Thread zu Teil 1:
ZITAT(kawa) Reizt es dich nun, mehr deutsche Literatur zu lesen? Und wie kommt es, dass du so wenig deutsche LIteratur liest? Einfach Zufall oder hat es einen tieferen Grund? Äh..Da werd ich jetzt mal grau. Eher Zufall, würde ich sagen. Ich neige dazu, wenn mir ein Buch gefällt, bei diesem Autor/der Autorin weiterzulesen. Uns so lande ich immer wieder bei US-amerikanischen, russischen oder japanischen, bzw., weil ich in letzter Zeit auch zunehmend Krimis für mich entdecke, in skandinavischen Gefilden. Und wenn ich dann doch mal einen deutschen Krimi lese, heißen die ProtagonistInnen Miss Maple oder Mopple the Whale. Ja, das kenne ich, dass ich von einem Autor/einer Autorin, der/die mich begeistert, "alles" lesen muss. Und die deutschen Krimis mit Miss Maple und Mopple the Whale sind aber auch wirklich schön. (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) Ich kann dir noch die Krimis von Ingrid Noll ans Herz legen: eine herrliche Schreibe und jede Menge deutsche Namen. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) Edit: Das "ausreihend" konnte ich nicht stehen lassen (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) Verständlich. Habe es im Zitat meines Beitrags auch korrigiert. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) |
|
|
10.Jan.2013 - 00:53
Beitrag
#7
|
|
Blau, weil Ströse. Gruppe: Admin Beiträge: 19.966 Userin seit: 06.08.2006 Userinnen-Nr.: 3.348 |
Da du Werbung für deine Lesungen machst, gleich mal eine Frage dazu: Welche Passagen wirst du denn lesen? (Falls du das verraten möchtest.)
|
|
|
10.Jan.2013 - 23:33
Beitrag
#8
|
|
"Jeck op Sticker" Gruppe: Members Beiträge: 14.609 Userin seit: 18.10.2008 Userinnen-Nr.: 6.317 |
Frauentag, Frauenzentrum, dass erinnert mich an "alte" Zeiten....habe kürzlich mal gelesen, dass lesbische Frauen und schwule Männer ihre Regale unterschiedlich nutzen: Die Frauen (trotz,oder wegen geringerer finanzieller Mittel) um deutlich mehr Bücher hineinzustellen. Die Männer, um ihre Superstereo Anlage unterzustellen.
|
|
|
11.Jan.2013 - 01:20
Beitrag
#9
|
|
"Jeck op Sticker" Gruppe: Members Beiträge: 14.609 Userin seit: 18.10.2008 Userinnen-Nr.: 6.317 |
...und das Lesen hat mich um den Nachtschlaf gebracht. Etwa so ab Seite 235 hat es mich vollständig im Griff gehabt, die Frage nach dem "Was ist denn jetzt eigentlich passiert?" Die letzte Nacht mit dem Buch habe ich bis 3:56h durchgelesen, nur um am Frühstückstisch weiter zu lesen.
Der Beitrag wurde von Hortensie bearbeitet: 11.Jan.2013 - 01:21 |
|
|
11.Jan.2013 - 09:09
Beitrag
#10
|
|
Vorspeisenexpertin Gruppe: Members Beiträge: 63 Userin seit: 26.07.2012 Userinnen-Nr.: 8.282 |
so nun komme ich endlich auch mal dazu etwas zu schreiben..
generell habe ich das buch, ich habe es übrigens als ebook gelesen (hoffe das macht keinen unterschied?! manchmal sind ebooks kürzer als normale Bücher), nicht so intensiv gelesen wie ihr ... aber ich versuche mich einfach mal (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) |
|
|
11.Jan.2013 - 09:30
Beitrag
#11
|
|
Blau, weil Ströse. Gruppe: Admin Beiträge: 19.966 Userin seit: 06.08.2006 Userinnen-Nr.: 3.348 |
ich habe es übrigens als ebook gelesen (hoffe das macht keinen unterschied?! manchmal sind ebooks kürzer als normale Bücher) Mit den Seitenzahlen wird es schwierig werden, falls wir hier mal ganz genau zitieren wollen. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) Und ich hoffe ja, dass es NICHT kürzer ist als die gedruckte Version! (IMG:style_emoticons/default/ohmy.gif) @Litt, weißt du dazu evtl. Näheres? |
|
|
11.Jan.2013 - 09:53
Beitrag
#12
|
|
Vorspeisenexpertin Gruppe: Members Beiträge: 63 Userin seit: 26.07.2012 Userinnen-Nr.: 8.282 |
ich habe es übrigens als ebook gelesen (hoffe das macht keinen unterschied?! manchmal sind ebooks kürzer als normale Bücher) Mit den Seitenzahlen wird es schwierig werden, falls wir hier mal ganz genau zitieren wollen. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) ich kann mit den Datumsüberschriften sonst was anfangen, das könnte sonst bei genaueren Zitaten als grobe Orientierung dienen.. Das wäre auch für die Definition der drei Teile super. Also an welchem Tag hört teil 1 auf und beginnt teil 2 ? |
|
|
11.Jan.2013 - 12:52
Beitrag
#13
|
|
Blau, weil Ströse. Gruppe: Admin Beiträge: 19.966 Userin seit: 06.08.2006 Userinnen-Nr.: 3.348 |
Das wäre auch für die Definition der drei Teile super. Also an welchem Tag hört teil 1 auf und beginnt teil 2 ? Nanu, sind die Teile im eBook nicht gekennzeichnet? Denn die Einteilung unserer Diskussionsthreads folgt der Romanaufteilung, und da gibt es Teil 1 "Bruchstücke", Teil 2 "Lügen", Teil 3 "Am Ende des Fegefeuers", im gedruckten Buch mit fetten Überschriften. Teil 1 endet mit dem Kapitel "Der Anfang vom Ende der Welt" und darin lautet der letzte Satz "Das Ende unserer Welt". Teil 2 beginnt mit "Mittwoch, 21. September 2011" und den Worten "Lisa sitzt im Großraumabteil..." Letztes Kapitel ist "Montag, 26. September 2011", letzter Satz "Ich glaube, ich habe Matthias gefunden." <- Spoiler Teil 3 beginnt mit "Donnerstag, 6. Oktober 2011" Jedem Teil ist ein Zitat vorgeschaltet, aber die stehen dann vielleicht in der eBook-Ausgabe auch nicht drin. |
|
|
11.Jan.2013 - 20:08
Beitrag
#14
|
|
Suppenköchin Gruppe: Members Beiträge: 136 Userin seit: 13.09.2009 Userinnen-Nr.: 6.930 |
Da du Werbung für deine Lesungen machst, gleich mal eine Frage dazu: Welche Passagen wirst du denn lesen? (Falls du das verraten möchtest.) Das weiß ich bis jetzt nur so ungefähr, darum werde ich mich am Wochenende kümmern. Ich hatte bisher noch keine Einzellesung, während der Frankfurter Buchmesse nur eine ca. 20-minütige im Rahmen einer Lesenacht. Das werde ich wahrscheinlich wiederverwenden und ergänzen. Bis zu "Migräne" habe ich nicht gewusst, wie schwer mir eine Textauswahl für eine Lesung aus einem so umfangreichen und vielschichtigen Text fallen würde. Ich versuche, eine gewisse Dramartugie hinzubekommen, schneide mir dafür auch manche Szenen zurecht. Schon allein deshalb möchte ich die Passagen hier nicht nennen, wäre zu kompliziert. Aber ich glaube ich würde es auch so nicht verraten wollen. Zumindest jetzt nicht. Mich machen Lesungen sehr nervös. ich habe es übrigens als ebook gelesen (hoffe das macht keinen unterschied?! manchmal sind ebooks kürzer als normale Bücher) Mit den Seitenzahlen wird es schwierig werden, falls wir hier mal ganz genau zitieren wollen. (IMG:style_emoticons/default/wink.gif) Und ich hoffe ja, dass es NICHT kürzer ist als die gedruckte Version! (IMG:style_emoticons/default/ohmy.gif) @Litt, weißt du dazu evtl. Näheres? Nein, die eBook-Fassungen sind nicht gekürzt. |
|
|
12.Jan.2013 - 00:16
Beitrag
#15
|
|
ausgewilderte Großstadtpflanze Gruppe: Members Beiträge: 2.096 Userin seit: 24.10.2007 Userinnen-Nr.: 5.165 |
Sorry. Ich wollte hier gerade Chaos stiften. Das habe ich wieder weggemacht.
Bitte hau mich nicht, kawa! Der Beitrag wurde von PikSieben bearbeitet: 12.Jan.2013 - 01:11 |
|
|
12.Jan.2013 - 03:13
Beitrag
#16
|
|
"Jeck op Sticker" Gruppe: Members Beiträge: 14.609 Userin seit: 18.10.2008 Userinnen-Nr.: 6.317 |
Ich fand es interressant, das die Brauchtumstage und ihre Dialektbezeichnungen von der Autorin so selbstverständlich geschildert wurden, als wenn alle die das Buch lesen, wissen, um was es sich konkret dabei handelt.
Hierbei hätte ich mir eine Erläuterung gewünscht. Neu war mir, dass es im Schwarzwald auch einen Konsum und die Neue Heimat gegeben hat. Ich dachte ungeprüft immer, dass sei eine "Ruhrgebietsspezialität" gewesen. OT: @Piksi: Du sollst nicht ungetrafen palimmpalimmen. Meist steht mensch dabei mit leeren Händen da und eigentlich heisst dass dann auch nicht "PalimmPalimm, und dann stellt mensch etwas ein" sondern dass geht so: "Okay, dann ist dasss dann so: ich stehe jetzt hier und sage mal "PalimmPalimm" und dann kommt vom gegenüber eine Reaktion. Es sei denn, es wird im Theater jetzt anders aufgeführt, als es immer im Fernsehen betrachtet werden. könnte. ...aber netter Versuch. (IMG:style_emoticons/default/flowers.gif) Noch mehr OT: Kann es ein, dass es so Sätze, Wörter gibt, die sich quasi kollektiv in Gedächnisse gebrannt haben? ....und dann noch ohne Yubtub und so? (IMG:style_emoticons/default/gruebel.gif) |
|
|
12.Jan.2013 - 12:01
Beitrag
#17
|
|
Suppenköchin Gruppe: Members Beiträge: 136 Userin seit: 13.09.2009 Userinnen-Nr.: 6.930 |
Ich fand es interressant, das die Brauchtumstage und ihre Dialektbezeichnungen von der Autorin so selbstverständlich geschildert wurden, als wenn alle die das Buch lesen, wissen, um was es sich konkret dabei handelt. Hierbei hätte ich mir eine Erläuterung gewünscht. Sorry, Hortensie, aber diesem Wunsch werde ich niemals nachkommen. (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) Von Fußnoten in Romanen oder gar Erläuterungen im Text halte ich bei literarischen Texten nicht viel, ich mag das nicht, es stört mich. Ich lese ja selbst sehr viel und finde in jedem Roman Bezeichnungen oder Sachverhalte, die ich nicht verstehe. Wenn es für das Verständnis des Textes wichtig ist oder mich interessiert, schlage ich es nach. Ansonsten lasse ich es einfach wirken. In meinen Texten gibt es sowieso eine Fülle von Verweisen auf andere Texte, Filme, Serien, Ereignisse usw. , wenn man die kennt, versteht man diese Verweise, ansonsten entgehen sie einem wahrscheinlich völlig. Aber das macht nichts. Ja, auch im Schwarzwald gab es die Neue Heimat und Läden, die Konsum genannt wurden. Heute jedoch nicht mehr. Meine Mutter hat eine Weile in einem Konsum gearbeitet und wir haben in einem Haus der Neuen Heimat gewohnt. |
|
|
12.Jan.2013 - 12:39
Beitrag
#18
|
|
ausgewilderte Großstadtpflanze Gruppe: Members Beiträge: 2.096 Userin seit: 24.10.2007 Userinnen-Nr.: 5.165 |
OT: Jetzt muss ich es, glaube ich, DOCH erklären. @Piksi: Du sollst nicht ungetrafen palimmpalimmen. Meist steht mensch dabei mit leeren Händen da und eigentlich heisst dass dann auch nicht "PalimmPalimm, und dann stellt mensch etwas ein" sondern dass geht so: "Okay, dann ist dasss dann so: ich stehe jetzt hier und sage mal "PalimmPalimm" und dann kommt vom gegenüber eine Reaktion. Es sei denn, es wird im Theater jetzt anders aufgeführt, als es immer im Fernsehen betrachtet werden. könnte. ...aber netter Versuch. (IMG:style_emoticons/default/flowers.gif) Im Teil-1-Thread habe ich mich gestern NAcht zu einem Thema geäußert, bei dem Litt gefragt hatte, ob es nicht eher hierher, ins Café gehört. Daher hatte ich das ganze Zitat erst einmal hierher gezerrt, mit einem fröhlichen "Palim,palim" unterlegt, weil ich so stolz war, das Zitat überhaupt hierher bekommen zu haben. Beim Antworten fiel mir dann aber auf, dass das Thema sehr wohl in den Teil-1-Thread gehört und habe deswegen hier alles wieder gelöscht. (siehe Beitrag oben). Ja, auch im Schwarzwald gab es die Neue Heimat und Läden, die Konsum genannt wurden. Heute jedoch nicht mehr. Meine Mutter hat eine Weile in einem Konsum gearbeitet und wir haben in einem Haus der Neuen Heimat gewohnt. In der DDR hat man übrigens auch im "Konsum" (Betonung auf der ersten Silbe, das u kurz gesprochen) eingekauft. Es gab sogar "Konsum"-Marken bei jedem Einkauf, die in ein Rabatt-Heftchen geklebt wurden.Ich kannte den Begriff des "Nachtgrabb" nicht. Aber erstens gibt es ja das Internet und zweitens lief genau zu der Zeit, als ich das gelesen habe, ein sehr unter die (Gänse-)Haut gehender Tatort, in dem ein "Nachtgrabb" vorkam. |
|
|
12.Jan.2013 - 13:02
Beitrag
#19
|
|
Suppenköchin Gruppe: Members Beiträge: 136 Userin seit: 13.09.2009 Userinnen-Nr.: 6.930 |
In der DDR hat man übrigens auch im "Konsum" (Betonung auf der ersten Silbe, das u kurz gesprochen) eingekauft. Es gab sogar "Konsum"-Marken bei jedem Einkauf, die in ein Rabatt-Heftchen geklebt wurden. Die gab's bei uns auch. (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) Der Beitrag wurde von Litt Leweir bearbeitet: 12.Jan.2013 - 13:02 |
|
|
12.Jan.2013 - 22:35
Beitrag
#20
|
|
Blau, weil Ströse. Gruppe: Admin Beiträge: 19.966 Userin seit: 06.08.2006 Userinnen-Nr.: 3.348 |
Bitte hau mich nicht, kawa! Warum sollte ich. (IMG:style_emoticons/default/troest.gif) Manchmal ist es schwer zu entscheiden, ob was in einen Diskussionsthread oder ins Lesecafé gehört. Von Fußnoten in Romanen oder gar Erläuterungen im Text halte ich bei literarischen Texten nicht viel, ich mag das nicht, es stört mich. Kann ich verstehen, weil es wissenschaftlich wirkt. Aber es müssen ja keine Fußnoten sein. Einen Anhang, in dem ein paar Begriffe erläutert werden, bei denen man davon ausgehen kann, dass sie nicht von allen verstanden werden, finde ich grundsätzlich hilfreich. Hier bei "Fegefeuer" hatte ich mit den dialektalen Ausdrücken keine Schwierigkeiten, weil ich sie alle kannte (musste eher kichern, als ich von den Käpselepistolen las), aber z.B. bei der Lektüre des Romans "Einfache Fahrt" von Anne Sell habe ich einen solchen Anhang wegen der zahlreichen griechischen Ausdrücke sehr vermisst. |
|
|
Vereinfachte Darstellung | Aktuelles Datum: 18.11.2024 - 22:05 |